суббота, 7 декабря 2013 г.

Elly MacKay

 ,,I'm Elly MacKay, an artist working with yupo paper and ink to make 3-D paper worlds. I live north of Toronto, Ontario."



,,I make my images by painting on yupo paper and cutting it into layers that I set up in a miniature theater. Playing with the lights and filters, I create the atmosphere and then photograph the scenes."
                           << She found what she needed where she made herself a home>>
                                      ( მან იპოვა, რაც სჭირდებოდა, სადაც გააკეთა სახლი)

                       

                                                    <<Until the Lion Roared...>>
                                                     (სანამ ლომი დაიღრიალებდა...)
                                       <<In that rare light, they could see beyond the horizon >>
                        (მკრთალი შუქის მიუხედავად ისინი ხედავდნენ ჰორიზონტს მიღმა)


                                                                                               <<Carnival Island >>
                                                                  (კუნძული - კარნავალი)
                This one is part of an Island series - imagining the comings and goings of weather and travellers

                                                                                ***
" I make miniature worlds out of paper. I ink up a paper called Yupo paper, cut it into layers and set inside a miniature theater. I play with the lighting, and adjust the elements and then photograph the scenes. I often take 50 or more photos to get the one I am looking for.
I discovered working in this way through making tunnel books. They are a Victorian invention that a member of the Movable Book Society introduced me to as a teen. I made dozens, and began making dioramas too with cams, levers and light.
After the birth of my daughter I thought it would be fun to make some again and explained my idea to my husband. He surprised me with a miniature theater for Christmas! It was perfect. I have also made some into permanent pieces, some into illustrations for books, and some into installations. And... soon I hope some very rudimentary animations.
Keep an eye open for my books too! www.ellymackay.com
Thanks! Elly"

                                                                     <<Bells and Whistles>>
                                                            ( ჩუქუ-ჩუქუ, კუკუუუ...,,ზარები და სასტვენები")

 
                                                   
                                                       <<What awaits at the station...>>
                                                                   (ნეტავ რა გველის სადგურში...)
                                                            
                                                                 


                                                          <<The Weather Minders>>
                                                            (ამინდის მცველები)






                              <<The clouds were both above and below.>>
                                            (ღრუბლები იყო ზემოთ და ქვემოთ)


                                                                 <<Side by side... >>
                                                                                        (მხარდამხარ)

                 

                          <<On that small hilltop in the mountains, their lives were intertwined. >>
                     (მთების შუაგულში, გორაკის წვერზე, მათი სიცოცხლე სამუდამოდ გადაჭვულიყო)





                                                                            <<An Unexpected Journey>>
                                                                              (მოულოდნელი მოგზაურობა)







                                                                    <<Someday>>
                                                                        (ოდესმე)


                                                                                          <<The Inlet>>
                                                                                          (შესასვლელი)

                                                                                 <<Carrying Castles>>
                                                            (ციხე-კოშკის მზიდავი)


                                                    <<Autumn will carry the boats...>>
                                                      (შემოდგომა მოაცურებს ნავებს)

                                                                 <<Golden Sails>>
                                                           (ოქროსფერი იალქნები)
                                                                              
                                                                      <<He knew they would agree... >>
                                                                (მან იცოდა, რომ დაითანხმებდა მათ)


                                                          << A Place of One's Own.>>
                                                             (საკუთარი კუნჭული)

                                     <<He found the rarest of thistles by his rock in the woods.>>
                   ( ქვებს შორის ტყეში მან მიაგნო ადგილს, სადაც იზრდება უიშვიათესი ყვავილი)

                            <<He discovered that the more slowly he moved, the more he could see...>.
                                    (ის მიხვდა, რაც უფრო ფრთხილად მოძრაობდა, მეტსუკეთ ამჩნევდა>>

                                                               <<She brought back a gift of the season>>
                                                  ( მან სეზონის შესაბამისად მოიტანა საჩუქარი.)



                                                                   <<The Builders>>
                                                                    (მშენებლები)



                                                                  <<Love is a place>>
                                                     (სიყვარული, ეს არის ადგილი.)


                           <<She wove her crown from the flowers that grew around her.>>
                                     (მან, იმ ყვავილებით დაწნა  გვირგვინი, რომლებიც გარშემო იზრდებოდნენ)


                                                                                 <<Up up and away >>

           
<<Winding their way through the trees, they left their secrets behind, woven in the branches>>

                                                       <<Rest... On a long journey.>>
                                                        (დასვენება, ხანგრძლივი მოგზაურობის წინ)

                                                                                <<Shadow Play>>
                                                                                  (ჩრდილების თეატრი)

                                       Her parents had named her Spring, yet her heart belonged to autumn...>>
                                      ( მშობლებმა გაზაფხული შეარქვეს, მაგრამ მისი გული შემოდგომას ეკუთვნოდა)





                                                                     <<Take me where I want to go... >>
                                                                         (წამიყვანე იქ, სადაც მე მინდა)

                                                        <<With a newly fashioned heart, he went looking for his love>>
                                        (ახლად გამოთლილი გულით ის გაეშურა თავისი სიყვარული საძებნელად)




                                                                     <<Round and Round We'll Gather. >>
                                                                      (მოდით, გარშემო შემოვუსხდეთ.)


                                                                     <<In his world, he was King.>>
                                                                      

                                                                      <<321 Here I Come>>
                                                                   (სამი, ორი, ერთი, მოვდივაარ)




                                                                                             
                                                                                                   <<Bliss>>

Комментариев нет:

Отправить комментарий

You might also like: